[EN/HU] W.B. Yeats - Az Ég köntösére vágyik

Day 713, 03:05 Published in Hungary Hungary by Ywerd Akrennys
http://www.strpoker.hu/erep/poetry1.jpg); border-color: #a0a0a0; border-style: none; display: block; border-width: thin; font-weight: normal; padding: 70px; background-position: topcenter; background-repeat: no-repeat">

[img]http://www.strpoker.hu/erep/bates1.JPG[/img]


William Butler Yeats
Aedh Wishes For The Clothes Of Heaven


Had I the heavens' embroidered cloths,
Enwrought with golden and silver light,
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half light,
I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams;
I have spread my dreams under your feet;
Tread softly because you tread on my dreams.



[img]http://www.strpoker.hu/erep/bates2.JPG[/img]


Az Ég köntösére vágyik


Volna csak enyém az ég köntöse,
arannyal hímzett ezüstszínű fény,
az ég kék, sötét s szürke köntöse,
melyben az éj jár s a hajnal s a fény,
azt teríteném lábaid elé;
de minden kincsem csak az álmaim;
álmaim terültek lábaid elé;
lépj lágyan: amin jársz: az álmaim.



[Szabó Lőrinc fordítása]

[img]http://www.strpoker.hu/erep/bates3.JPG[/img]