A nap kérdése: hülye-e a süket?
![Hungary](http://www.erepublik.net/images/flags_png/S/Hungary.png)
Akitlosz
![](http://i52.tinypic.com/atspsl.jpg)
A nap kérdése: hülye-e a süket?
Tisztázzuk először is a fogalmakat!
![](http://m.cdn.blog.hu/hu/hulyevel/image/Macsk%C3%A1sv%C3%A9nQ/s%C3%BCket.jpg)
Süket:
"A hallószerv hiányos működése azon állapothoz vezet, melyet rossz hallásnak, nagyothallásnak, közönségesen süketségnek nevezünk."
Azaz süket, aki nem elég jól hall, azaz csak nagyot hall, vagyis, rosszul.
![](http://www.alkoto-muhely.hu/FileShare/ecba1d49-203b-4ddf-96de-5c06cb3f909c/hulye_pofa.jpg)
Hülye:
"Vele született szellemi fogyatékosság, hozzászámítva azonban az első gyermekévekben megakasztott szellemi fejlődésből eredt értelmi elmaradottságot is."
Hülye tehát az, aki egy bizonyos alacsony szint felett javíthatatlanul agyilag zokni.
A süketnek hülyéhez csak annyi köze van, hogy a süketet könnyen lehet hülyének nézni, ameddig nem tudjuk róla, hogy süket, és azért viselkedik úgy, ahogyan.
Nem rokonértelmű szavak.
Önmagáról állít ki nem túl szép bizonyítványt, aki szerint a süket hülyét (is) jelent.
Nem így van.
Hülye-e a süket?
Természetesen nem az.
Akitlosz
Comments
Vote 🙂
Értelmező szótárban a siket😕ásd. süket....
süket=I.mn.1.-aki nem hall
2.pej.-más szavára,intésére,kérésére szándékosan nem hallgató
3.pej.-ami hangot nem ad (pl. telefon)
4.rosszul v nem működő(pl. fazék-amiben lassan forra víz)
5.argó-ostoba,hülye,haszontalan ember
II.süket ember
Tehát igen, a süket jelenti azt hogy hülye. Téves Akitlosz.
Ezért használják például a TV-ben a "siketek" szót, mert annak nincs sértő értelmezése.
5. argó argó=szleng. Ismersz olyan embert aki szlengben, ha le akar hülyézni, azt mondja rád, hogy süket? Kitaláció...cikkem alatt kommentben indokoltam is mi a kitaláció motivációja.
Ráadásul ezzel meg is válaszoltál mindent magad, Boreallis: "Értelmező szótárban a siket😕ásd. süket."
Nem tudom hány éves lehetsz, de biztos mondták neked kiskorodban, hogy de süket vagy!
Most akkor hanyagoljuk hogy mi a különbség a siket és a süket között. DE. Akitlosz ezzel a cikkel belekötött egy barátom kommentjébe, holott nincs igaza, mert a süket igen jelent hülyét.
Mondták persze, mikor nem hallottam, vagy nem akartam meghallani valamit. A különbség egy betű, meg egy köré épített kitalált marhaság.
A siket, aki nem hall. A süket is ezt jelenti. Meg mellé, hogy ostoba, bolond, stb...
Akitlosz, te állítasz ki magadról nem túl szép bizonyítványt.
http://hu.wikipedia.org/wiki/Fogyat%C3%A9koss%C3%A1g
Menj a szóhasználathoz...
http://hu.wikipedia.org/wiki/Sikets%C3%A9g
szint úgy szóhasználat...
http://sinosz.hu/
Illetve keresd meg itt a süket szót...
Argót, valami kisebbség rétegnyelvét ne keverjük bele!
Annyit segítek, hogy a meleg szó is relatív magas hőérzetet jelent és nem mást.
A siket és a süket pedig csupán egy ejtésváltozat ugyanarra a szóra.
Mint a seprű és a söprű.
Az általad idetett linkeken pedig egyiken sem látszik semmi, ami a te véleményedet támasztaná alá toktektok.
A süket tehát nem hülye, nem ostoba, és nem bolond.
a süket mellesleg pejoratív szó és a SIKETeket bántja, ha így nevezik őket (gondolom pont az ilyen egyéb jelentése miatt)
ahogy nem fogyatékos, hanem fogyatékkal élő.
csak szólok
a nap kérdése: mikor fizeti vissza Akitlopsz a 100 aranyat?
Ha már így belelendültetek, egy kis adalék: http://www.nyest.hu/hirek/a-hulyeseg-tortenete
Mily meglepő, a tanulság hogy a nyelv folyamatosan változik.
ja Tomjohnson én is olvastam a kormányzati megrendelésre készült tanulmányt, ami a sértő szavakról értekezik. biztos karakterszámra fizették a szerzőt, mert jó sok ökörséget összehordott ami ellen még érdekvédelmi szervezetek is tiltakoztak.
http://hu.wikipedia.org/wiki/Siketség
Itt van: Számukra a süket szó pejoratív tartalmú, ostobát (is) jelent.
http://hu.wikipedia.org/wiki/Fogyatékosság
Itt: süket önmagában, főnévként, helyette -> siket
Kedves Akitlosz!
Miután megemlítette, hogy a meleg szó - csak és kizárólag - a relatíve magas hőmérséklet-érzetet jelenti, azon gondolkoztam, hogy amennyiben Ön egy nagyobb tömeg elé állna és néhány alkalommal megismételné - erélyesen - azt a kijelentést, hogy: "Meleg vagyok"; szóval, azon töprengtem, hogy mennyien gondolnák azt a tömegből, hogy az ön testhőmérséklete éppen relatíve magasabb, mint a környezetéé és mennyien gondolnák azt, hogy Ön éppen coming out-ol?
Amennyiben zavarná, hogy az ékes magyar szavak közé - szánt szándékkal! - becsempésztem egy angol nyelvű kifejezést (szégyellem is magam), kérem gondolja az utolsó vessző mögé a következőket: [azt], hogy ön egy fartúró?
Baráti üdvözlettel,
Géza
Hol van a másik Gekko?
Van másik Gekko? HOVA!?
RS: nekem ők mondták. Menj el az Ability Parkba, ahol találkozhatsz siketekkel és fogyatékkal élőkkel is. És ők a másik két szót tényleg nem szeretik.
Öngól.
Fentebbi kommenteket nem ismétlem, de a "mozgáskorlátozott" és a "béna" szavak is ide jöhetnek még. Az a helyzet, hogy a magyar nyelv gazdag, hatalmas kincs; a kiöltött nyelvet pedig még a műveletlen földmunkások is ápolni igyekeznek, ha legfeljebb annyira fussa is csak, hogy az "ágytálat kicseréljék".
Gekkó, a "meleg helyzet" példád példaértékű! : )
Süket duma.
wow.
akitlosztól egy jó cik 🙂
seggarcok, pollkorretkeskedő álszent kétszínű nyavalyások.
eltorzítjátoka nyelvet, elkezdtek más szavakat használni bizonyos fogalmak kifejezésére, az új szót megtöltitek pejoratív tartalommal, majd utána kitaláltok rá egy új kifejezést, merthogy az éppen aktuális (aminek ti adtatok pejoratív tartalma)- pejoratív.
ha ezt így folytatjátok, 100 év múlva a dédunokánk nem fogja tudni elolvasni ezt a szöveget, mert számára minden szó mást fog jelenteni...
csak egyet nem tudok:
szándékosan változtatjátok meg a nyelvet vagy csak simán HÜLYÉK vagytok (nem, nem süketek. hülyék.)
Mobra, te vagy a seggarc. A nyelv folyamatosan változik. Íme egy példa:
Vagy jőni fog, ha jőni kell, a nagyszerű halál.
Itt még a nagyszerű a nagymértékű szó szinonimája volt, nem pedig a csodásé. Akkor ezt is a pollkorretkeskedő álszent kétszínű nyavalyások torzították el?
Barom.
Kedves Mobra!
Ajánlanám figyelmébe a Czuczor Gergely és Fogarasi János által készített A magyar nyelv szótára című, 1862(!-ben készített művet. Online elérhető itt: http://osnyelv.hu/czuczor/index.html (még kereső is van) vagy beszkennelt változatban itt: http://mek.niif.hu/05800/05887/pdf/index.html.
Amennyiben veszi a fáradtságot, akkor azt találhatja, hogy már abban az időben is létezett az a szó, hogy siket, tehát talán elfogadhatjuk, hogy ez nem a polkorrektség jegyében fogant szó.
Továbbá szeretném bemásolni az ott leírt elsődleges és másodlagos jelentéseket:
1) Kinek halló érzéke vagy egészen tehetetlen, vagy bizonyos fokban tompa, aki, mint mondják, nagyot hall.
2) Ki mások kérelmére, szavára, intésére stb., nem hallgat, s úgy tetteti magát, mintha siket volna.
Azt hiszem, hogy azt, amit ön, Akitlosz és Shaok művelnek ebben a vitában, a második jelentés kiválóan jellemzi.
Továbbá e tudom képzelni (habár egészen bizonyosan nem tudom és nem is állítom), hogy ebből a második jelentésből került át az argóba a süket, mint hülye.
És lezárásképp Önnek is csak azt tudom mondani, amit Akitlosznak a következő cikkben, hogy nem kötelező a siketet használni nem halló embertársainak jellemzésére, de nem látom annak az okát, hogy az ő kérésüket miért nem lehet tiszteletben tartani és mindössze egyetlenegy betűt máshogy mondani egy szóban.
Megjegyzem, hogy sajnos manapság az empátiát nem tartják sokra.
Üdvözlettel,
Géza
P.s.: az mondjuk megérne egy komolyabb utánajárást, hogy mikor és milyen módon került át a süket az argóba, de ezt már meghagyom valaki másnak.
Nem az argóba került át, hanem a köznyelvbe. Legalább is felénk mindenki használja, még a dédmamám is, mint az ostoba szinonimája, meg az ismerőseim, meg sokan itt a környéken. (Nem írom, hogy mindenki, mert ezt bizonyítani nem tudom.)