Segítséget kérek a következő osztás elnevezésére
Viking Finest
Ha innen is tájékozódtok, akkor látható a várható közel-
🙂
Amennyiben a CP úgy dönt, az osztás felfokozódik:
Indul a jövő hét, legyünk ügyesek
🙂
Fogjuk meg. de,de de-de-de:
Nos:
Az a kérdésem, hogy milyen néven fusson, milyen néven nevezzük/illessük tiszteletreméltó ellenfelünket?
A szerbeket, tótokat (délről is és északról is), oláhokat, székelyeket meg a többit -egyszerű- tudjuk NEVÉN NEVEZNI, az nem kunszt.
Ám a szlovénekre nincs még laza tippem se. Legyenek Ők is talán tótok. Esetleg jugoszlávok?
Kérek segítséget, hogy mivel lehet cinikusan Őket megszólítani a legbántóbban?
Köszönettel,
cf
Comments
Én csak a támadók pocskondiázásra kérek tippeket 🙂
*várható
[removed]
Osztrák nyelvterületen a Windisch vagy a magyarul jobban használható vend félig-meddig gúnyneve a szlovénoknak. Kb olyan, mint a tót, oláh..
KÖCI
azok történelmi nevek, nem sértőek.. legalábbis kontextus függvénye manapság. Inkább kreatív nevet keressetek.
Nehéz olyat szidni akinek az országában nem sok kivetni valót találhatsz és a környéken senkinek sincs velük baja.
Ha már vend, akkor az osztás lehet vend(etta) 😃 ami ugye a bosszú. Áhh nem vagyok jó az ötletelésben.
@ Arget, a "Windisch" mit jelent? - hivatalos vagy még inkább a népi etimológia szerint? - a "vend", mint népcsoport, az 1990 óta zajló valamennyi népszámláláskor kimaradt a megemlítésből. Teljesen kihaltnak tekintve e népcsoportot "tudományosan". Pedig személyesen is ismerek "vend" származására büszke személyt, de nyelvismeretileg már régen elszakadt az anyaföldjétől.
A windish is vendet jelenti. Igazából nem tudok túl sokat a szlovénekről, pici ország és nem kerül szóba túl gyakran sehol.
https://www.erepublik.com/en?viewPost=21279734
Én csak a határfolyóig ismerem, úgy hogy; Muraközi🙂
OREx
DHl
?
Bunyevác - kimondottan a déli "tót"-okra vonatkozik, de nem csak a szlovén területen, katolikus vallásúak megkülönböztetéséül a szerb ortodox, vagy bosnyák muszlimtól.
Senkit nem szándékom sérteni, de szójátékként a == bun-kó-vács-i patkolda == a szerény javaslatom.
http://kereso.napirajz.hu/cc/220.jpg
De ha nem jó, az se baj 🙂
http://kereso.napirajz.hu/cc/304.jpg
Még jobb! Mivel szereted a szakácsos formulákat, és Fiume tengerparti város, ezért javasolnám a
= = Citromos Osztriga == elnevezést. Ezzel utalva a számomra furcsa kemény páncélú puhatestűnek a fanyar citrommal való fogyasztására. 🙂
🍋
🍋
huszonot o7
Hívjuk őket szlovákoknak. Biztos megtenné őket a méreg.
Egyébként a csehekkel beszélnek teljesen azonos nyelven.
Pszeudotótok, ha nagyon erőltetni akarjuk, vagy kultúrszlovákok, Szlovénia azért mégse Szlovákia, sértő lenne, még egy háborús ellenfélnek is 😃 Ugyanakkor szerintem nincs nyugati ország amelyik megkülönböztetné őket, miért mi kezdjük.
Cillei Ulrik
Apukák, akiket a szívünkbe zártunk idén
[removed]
Legyenek ők a Pirézek.
siptar...annyit tesz albán...ha ezt mondod egy szlovénre biztos a szívéhez kap...
minek nevezzük szlovéneket? szerintem így "Vesztes".... 🙂
Vagy csak "Lúzer". Hagyták magukat rábeszélni, hogy egy nehezedő helyzetben átvegyenek olyan területet, aminek megtartásához kevés az erejük... 🙂
Hajrá!
https://youtu.be/VCLxJd1d84s
Brusz lí - ék