Por CUBA, Como debe ser. Octienne 4 CP

Day 3,848, 15:48 Published in Cuba Cuba by Peoncito





Pues sí, me presento a CP. A pesar de que sé que algunos personajes que pululan por aquí se van a dedicar unica y exclusivamente a tirar mierda.

Y a la espera de recibir respuesta a algunas proposiciones que hice y añadiré cuando acepten, el equipo con el que cuento es el siguiente:

Yes, I introduce myself to CP. Even though I know that some characters that swarm around here are going to dedicate themselves exclusively to throwing shit.

And waiting to receive a response to some proposals I made and add when they accept, the team with which I count is the following:


COMISARIADO DE EXTERIORES
xXxastarothxXx y Janty F llevarán el ministerio como viene siendo habitual. No hay en Cuba nadie que conozca mejor el estado de las relaciones internacionales de nuestro país.

COMMISSARATE OF FOREIGN AFFAIRS
xXxastarothxXx and Janty F will lead the ministry as usual. There is no one in Cuba who knows better the state of international relations in our country.


COMISARIADO DE DEFENSA
Sir Cocodrile se encargará de este comisariado, confío en su compromiso y su buen hacer para que el país continue mejorando nuestro ejército tanto terrestre como aéreo. Si no conseguimos alguien que le ayude, seré yo quien lo haga.

DEFENSE COMISARIATE
Sir Cocodrile will be in charge of this commissariate, I trust in his commitment and his good work so that the country continues to improve our army, both land and air. If we do not get someone to help him, I'll be the one to do it.


COMISARIADO DE ECONOMIA
Como era de esperar, mi elegido para esta faceta es Charro79. Conseguiremos que las cuentas sigan mejorando sin dejar de lado las subvenciones y ayudas para que la comunidad cubana siga creciendo sin esquilmar las arcas del Tesoro.

ECONOMY COMMISSARIAT
As expected, my chosen for this facet is Charro79 . We will ensure that the accounts continue to improve without leaving aside subsidies and aid so that the Cuban community can continue to grow without depleting the treasury.


COMISARIADO DE EDUCACIÓN Y CULTURA
Karlokov, que tan buen trabajo realizó el pasado mes hasta que sin razones, fue relevado de su cargo, será quien se encargue de la parcela de Educación , continuando la labor que hacía. Para la parte de cultura, se buscará consenso con el Congreso para tener una partida economica para organizar algunos pequeños concursos para entretener a la ciudadania y dinamizar la parcela periodistica. En esta labor estará repartido el trabajo entre Karlokov y servidor.

COMMISSARIATE OF EDUCATION AND CULTURE
Karlokov, which did such a good job until last month without reasons, was relieved of his duties, be who is responsible for the plot of Education, continuing the work he was doing. For the part of culture, consensus will be sought with the Congress to have an economic game to organize some small contests to entertain the citizenship and boost the journalistic plot. In this work will be divided the work between Karlokov and myself.



Así mismo animo a quienes quieran colaborar constructivamente en este equipo, que me lo hagan saber y veremos qué se puede hacer.

I also encourage those who want to collaborate constructively in this team, let me know and we will see what can be done.