[Külügy] Lapszemle: külföldi babyboomok, eukrán jövőkép
eKulugyminiszterium
eMagyarország Külügyminisztériumának hivatalos lapja
––––––– –––––– –––––– –––––––
667. nap 11:00 eRep idő szerint
Jó estét, eMagyarország!
Az utóbbi napokban legfőképpen a babyboomok kérdése, valamint eUkrajna jövője foglalkoztatta a külügyi cikkírókat.
eUkrajna
EUkrajnával kapcsolatban ugye az a felemás helyzet állt elő, hogy – jóllehet az ország a PEACE teljes jogú tagja – több EDEN/Fortis-állammal van MPP-je, mint PEACE-tagállammal. EUkrajna ugyanis ePortugálián és eFranciaországon kívül a szövetségesei között tudhatja eLengyelországot, eHorvátországot, eMoldáviát, eRomániát, eKanadát és eSvédországot. Ez a szövetségi rendszer lényegében az eRománia és eUkrajna között létrejött nemzetközi egyezménynek tudható be, amelyet a Külügyi Közlöny előző számában találtok.
EUkrajnával kapcsolatban népszerűek voltak a lovas hasonlatok. Hgmg egy esetlegesen eUkrajnával kötendő szerződés rendelkezéseire tesz javaslatot cikkében (Ukrajna a szürke ló!). Lee van Cliff pedig az említett eukrán védelmi politika ellentmondásos voltára hívja fel a figyelmet, kísérletet téve arra is, hogy annak társadalmi okait feltárja. Végkövetkeztetése eUkrajna PEACE GC-ből való kizárása (Ukrajna ehh, a kilógó lóláb a PEACE-ből!).
Babyboom
Elöljáróban ajánlom Fsix cikkét arról, aminek a hiánya az efrancia babyboom kudarcát okozta, és ami eMagyarország igazi értéke, a működő intézményrendszer. Az eMagyarországon jelenleg zajló babyboomra tekintettel Fsix cikke különösképpen aktuálissá vált.
Az efrancia babyboom elemzéséhez találtam egy nagyon jó (és nagyon hosszú) angol nyelvű cikket is (szerző: pyroelectricity), amely részletesen megvizsgálja 2009 eddigi legnagyobb babyboomjainak, az emagyar, az ehorvát, az eszerb, az elengyel, az eorosz és az efrancia babyboomnak a társadalmi- politikai feltételeit, és nemzetközi körülményeit. Az efrancia babyboom kudarcát („babybust”) végső soron az efrancia-espanyol háborúnak tudja be. Pyroelectricity rámutat arra, hogy az eFranciaországba került espanyolok uralmuk alá hajtották a médiát: mivel az efranciák nem voltak tisztában a cikkek felszavazásának a fogalmával, rendre az espanyol cikkek kerültek a TOP5 cikk közé. A számukra idegen nyelven írt média pedig ahhoz vezetett, hogy az efranciák megunták és abbahagyták a játékot. Másrészről az espanyol területek felszabadítása, a háború elvesztése ugyancsak kiábrándítólag hatott az efrancia játékosokra. A cikk írója tudniillik utal arra is, hogy az összes sikeres babyboom egy nyerőfélben lévő háború árnyékában zajlott. Pyroelectricity az előzőeken túlmenően nagy jelentőséget tulajdonít a nemzeti büszkeségnek, megemlítve az emagyar-eromán, az eszerb-ehorvát ellentéteket, illetve az eorosz területek idegen megszállását.
A legújabb elengyel babyboomról eLengyelországba delegált nagykövetünk, Batyek adott hírt először. Nem maradtak jókívánság nélkül, Feherlofia Koppany üdvözölte ugyanis őket az emagyar bébik nevében is.
Az eiráni újszülötteket Van Seelard, eiráni nagykövetünk köszöntötte, s látta is egyben el tanácsokkal perzsa-angol kétnyelvű cikkében.
EIzraelben ugyan nincs babyboom, Materia írásával viszont betekintést nyerhettek az ország politikai, gazdasági, társadalmi viszonyaiba.
Read. Comment, Respect.
Üdv,
Tomi_ur
külügyi államtitkár
Közérdekű információk: emagyar hivatalos chat - channel: #erep nick: erepes neved
Mentorprogram fiataloknak segítőt keress, illetve itt lehet jelentkezni segítőnek!
Útmutató kezdőknek
emagyar hivatalos oldal
eMagyar hivatalos fórum
eMagyar Nemzeti Bank
Magyar Fejlesztési Bank
Linkgyűjtemény
Közlönyök:
Magyar Közlöny
Hadügyi Közlöny
Piaci Közlöny
Kongresszusi Közlöny
Oktatási Közlöny
Szociális Hírek
Comments
A franciák szerint viszont a babybust egyik fő oka, hogy a játék csak angolul és spanyolul érhető el.
A franciák pedig szeretik és védik a saját nyelvüket, az angolt viszont nem kedvelik.
Egy idegen elemzőnek ez a szempont eszébe sem jut.
A francia baby-k megjelenése idején ráadásul rengeteg spanyol nemzetiségű lakos is élt Franciaországban, akik elárasztották a francia sajtót spanyol nyelvű cikkekkel.
Így francia nyelvű információ nem jutott el az újakhoz, és ezt a játékot érthetően inkább idegesítőnek találhatták, nem szórakoztatónak.
a lengyel babyboom cca. 1500 emberéből 550 körüli játszik még; a tegnapelőtti magyar boomocska 1000 emberéből 350 körüli.
Köszönöm a reklámot! 🙂 A cikkemnél sokkal értékesebbek a kommentek alatta! 😉
Jók vagyunk, az a helyzet. Az eRep nincs magyarul se, mégis itt vagyunk. A franciák elbízták magukat, a spanyolok jól csinálták, meg kell hagyni, ezt a cikkes-felszavazásos dolgot. A francia kezdők pedig a hadjárattal mélyvízbe lettek dobva, amiben részt se tudtak venni. Nálunk is rengetegen regisztráltak annak idején románok megszállta területre, mégis itt maradt a nagy része. Lehet, hogy mi életrevalóbbak vagyunk, ez valami magyar sajátosság.
Rains:
"Lehet, hogy mi életrevalóbbak vagyunk, ez valami magyar sajátosság."
Hát egy biztos, mi tudjuk, hogy mindenért meg kell küzdeni, még azért is, hogy küzdhessünk. 😉
egyébként én régebben sem értettem miért nem éri meg az erep fejlesztőknek lefordíttatni pár nyelvre az oldalt. Annyira szerintem nem bonyolult, van kb 1000 szó amit át kéne írni, egy jó angol-NYELV értő ember kb 2 nap alatt az egész oldalt lefordítaná. És erre is ki lehetne írni egy kis "pályázat"-szerűséget, és biztos hogy lenne vállakozókedvű játékos vagy egy kis csapat akik fordítgatnának a saját nyelvükre. Kb 1 hónap alatt minden ország a saját nyelvén olvashatná az oldalt.
Egyébként én nem hiszem hogy a francia-spanyol harc lenne az ok. Az még inkább csak élvezetesebbé tehette nekik a kezdeti napokat.
A franciáknál abban is keresném a gondok forrását, hogy a 22 ezer emberből egy időben több mint 8000 olyan régióban lakott, ahol q4-esnél gyengébb kóráhz volt, vagy egyátalán nem volt. Ez potenciálisan 8 k halott. Volt olyan régió, ahol 900 ember lakott, és nem volt egy darab kórház se.
Külügyet állítsátok a lengyelekre
Dolgozunk a lengyel-ügyön.