Англосрпски језик
Gambino_Veliki
Англосрпски језик
Англосрпски или срблиш је језик који настаје претераним коришћењем енглеских речи код српских говорника. Реч срблиш је спој српске основе срб- и задњег дела енглеске речи English, што је назив за енглески језик. Назив англосрпски сковали су новосадски англисти. Срблиш се користи кад људи покушавају свој језик да учине званичнијим и узвишенијим, па користе доста страних речи. Такође га говоре неки Срби у иностранству, који српски језик мешају с језиком средине.
У срблишу код Срба у дијаспори постоје такве речи као што је чикетина, што је посрбљена енглеска реч chicken (пиле), којој је додат задњи дeо српске речи пилетина, те је тако настао спој српске и енглеске речи с истим значењем, који звучи као исправна српска реч, иако то није. Срби у дијаспори често ненамерно користе срблиш, за разлику од људи који српски користе у свакодневној комуникацији. Ти људи срблиш користе ради стручнијег и ученијег утиска о њима, или ради забаве (пишући српски енглеским алфабетом).
У англосрпском код људи који српски користе у свакодневној комуникацији, користи се знатно више страних речи него што је то потребно, али не стварају се морфолошки и семантички немогући спојеви, нпр. Едукациони центар Електротехничког факултета створен је са циљем да пружи квалитетну едукацију кроз низ основних и специјализованих курсева. Уместо едукације може се употребити српска реч образовање, која има исто значење и смисао реченице не би се нимало променио, али едукација, пошто је страна реч, звучи стручније и званичније.
Под срблишем неки сматрају и српски језик писан енглеским алфабетом, тако што се српска слова, ћ и ђ, на примјер, замењују диграмима тј, tj, ty, dj, dy, kj, ky, gj ili gy, и слично. Тако би, рецимо, реченица Какво је то чудо, Кузељевићу? написана на овај начин изгледала овако: Kakwo ye to chudo, Qzelyewityu? Овај начин писања често се користи на форумима на Интернету и у СМС порукама на мобилним телефонима, ради егзотичнијег и занимљивијег изгледа текста.
п.с. најпознатији англосрби су Теофил Панчић и Снежана Дакић.
Comments
Najpoznatiji anglosrb je prestolonaslednik 🙂
Nema latinice, nema glasa, nema pretplate! 😁
Глас!!!
Mrzi me. Vote.
svka cast za trud ali tema je bezveze ... dobijas vote ali ne i sub.... 🙂
Kakwo ye owo chudo, Gambno?
хепи брдеј ту ми 😁
Добар, dobar. 🙂
SLOBODA ZA SEXY GUZE!!!
Molim te...najpoznatiji "anglosrb" je Miodrag Qzmanović
Porucnici javite se
Vala u pravu si,
Snezana mi ide na onu stvar sa njenim trendi, fesn, stejdz...
Mada danas niko i ne koristi reci poput moda, scena itd. te reci su zamenjene onim gore navedenim...
Глас!
Ne diraj mi ETF 😛
Inace, nije problem konkretno u engleskom, niti je taj problem izrazen samo kod nas. Ista situacija je svugde u zemljama gde engleski nije maternji jezik, a takodje bi ista situacija bila i da neki drugi jezik vazi za 'svetski'. Znam da ovo nema veze sa gornjim clankom, i da se verovatno podrazumeva, ali rekoh, ne kosta nista da dodam.
Воут 😛
Chatovao si sa Snezanom Dakic???
WOW
komentar pišem samo da bi videli moj novi sexy avatar
'бем ти сунце, кад си споменуо ове две сподобе на крају текста хладан зној ме је облио.
Глас за Дејчу прво ххаха, комплексашу мали :Р
а глас и за тебе Свевидеће око Гамбино Велики
Глас!
🙁