EDENu se izteka prevlada v Evropi
Pinky&Smart
Ne bom izgubljal besed za uvodno misel, najbolje bo da si kar sami pogledate kaj se je dogajalo zadne dni...
Northern Bohemia was conquered by the Resistance Force in the war versus Spain
Provence Alpes Azur was conquered by the Resistance Force in the war versus Spain
Upper Normandy was conquered by the Resistance Force in the war versus Spain
Lower Normandy was conquered by the Resistance Force in the war versus Spain
Thuringia was conquered by the Resistance Force in the war versus Spain
Poglejmo še kako je Evropa izgledala 1. marca:
In kako danes:
Z gotovostjo lahko trdimo, da je bil to dokaj uspešen mesec za PHOENIX, v katerem so osvobodili večji del Evrope.Na žalost ima EDEN še vedno prevlado v Evropi, vendar če primerjamo ta mesec z preteklim lahko vidimo koliko truda je vložil PHOENIX v osvobajanje Evrope.
Bodoče plane PHOENIXA, bi v vsakem primeru morali iskati v osvobajanju regij Rhone Alps, Aquitaine - regije bogate z lesom in Brandeburg and Berlin - regije bogate z žitom.Šele potem bi lahko razmišljali o tem da bi osvajali originalne regije zavezništva EDEN, z obzirom da imamo kar nekaj aktiviranih MPP-jev proti njim.Dejstvo je da je treba te regije čimprej osvoboditi, saj se novi Poljski igralci počasi razvijajo in dobivajo višje čine, kar posledično pomeni da jih bo z časom vedno težje premagati.Za osvobajanje vsake od naštetih regij bo potrebno porabiti na tisoče golda.Pravtako je treba vedno biti priseben in strpen ter odrediti jasen plan z zadanim ciljem.Potrpljenje, izbiranje pravega trenutka in izkoriščanje nestabilnosti nasprotnika so eni ključnih dejavnikov.
Glavne borbe so se včeraj izvajale na področju Rusije, kjer je EDEN začel številne osvobodilne vojne.Najbolj pomembna bitka je bila vsekakor v regiji Jling zaradi njene strateške pozicije, ki jo je Rusija uspešno zatrla.Osvobodilne vojne so potekale pravtako v regijah Oulu, Eastern FInalnd, Aland. Southern FInalnd, Western Finalnd.Rusija je uspešno obranila vse regije razen Western Finalnd.Medtem pa je bila regija Lapland pod napadom Norvežanov in Švedov.
Slovenija je zahvaljujoč Avstrijcem, ki so se umaknili iz regije Burgenland prišla na mejo in napadla še poslednjo hrvaško regijo izven njenih originalnih meja - Lower Austria, ter zmagala.
Zaključim lahko s tem da se EDENu počasi a vztrajno izteka prevlada v Evropi, če bo PHOENIX nadeljeval z takšnim tempom.
Članek je povzetek po srbskem članku.
Hail PHOENIX!
Hail SLOVENIA!
Comments
Itak še ta ko naprej
živel PHOENIX
Dobro, samo začni pisat svoje članke ne pa po nekih srbskih...
ta tip sam povzema srpske članke xD
Mislim da s tem ni nič narobe 😉
Mene čisto nič ne moti da prevaja in povzema po srbskih člankih, kar tako naprej!
tudi sam menim da je dobro, da prevaja...današnja mladež pač ne razume več srbsko in je zato škoda, da bi bili prikrajšani za soliden povzetek dobrih srbskih analiz. Vote.
VOTE
vote
Bolje, da berete preveden clanek kot pa, da clanka sploh ni.
Moje mnenje.
Vote, sub od prej.
vote
vote
lep članek za brat
odlično! vote
Smrt Edenu, svoboda Phoenixu!!😃
Vote+sub
Tudi jaz se strinjam da je dobro da prevede članek, raje berem to kot pa vse druge bedarije ki niso povezane z ER!
Le tako naprej...
srbi imajo v večini članke v cirilici ki jo noben mlajši slovenec ne zna medtem ko srbščino še nekoliko razumemo, vendar tudi srbščine ne razumemo dobro
tako da hvala za prevode
za vse ki se pritožujejo pa sledeče
slovenci ki razumejo srbsko so v veliki večini iz mest kjer so tudi prebivalci bivših republik pač ostali ki nismo smo pa zato prikrajšani za novice kaj se dogaja po svetu...
ja uredu je
malo butasto je, da prvo preberem v originalu, pol pa čez kšn dan dobimo še nek prevod...
pa čeprav so nekateri argumenti kar tehtni, tokrat brez glasa.
sub bom še pustu 🙂
vp_tigr, vse lepo in prav - a vedi, da niso vsi imeli srbohrvaščine v šoli in da tudi prevodi v tem pogledu koristijo.
Če je pa bil tisti članek še v cirilici, pa sploh ne vem koliko ljudi še razume to klinopisno verzijo pisave...
Sam sem te črke že dve leti po pouku srbohrvaščine poozabil.
Dejte nekat s tem "Heil"!
Pa kaj smo u nacistični nemčiji leta 1942..??
Ellerion: Klinopisna verzija? Sploh veš, kaj je klinopis?
Super za prevod. Tistim, ki jih prevajanje kvalitetnih člankom moti, predlagam, da sami napišejo kakšnega originalnega. Bom z veseljem prebral.